Σάββατο 21 Σεπτεμβρίου 2013

Αμερικανίδες που τις κέρδισε η Άρτα

Αμερικανίδες που τις κέρδισε η Άρτα

Μαθαίνουν τον κόσμο ζώντας ανάμεσά του και διατρέχοντας πολλές χώρες «έδεσαν» στην Ελλάδα όπου μετά από αρκετούς σταθμούς ήρθαν και έγιναν συμπολίτισσές μας

ΔΗΛΩΝΟΥΝ πολίτες του κόσμου κι όχι άδικα, αφού έχουν διατρέξει μια πορεία σε διαφορετικά μήκη και πλάτη του πλανήτη, με οδηγό την εκμάθηση ξένων γλωσσών, την ιστορία της τέχνης και την κοινωνική ανθρωπολογία.

Η Jenifer Horton και η Lisa Sanderson είναι Αμερικανίδες στην καταγωγή και πήραν την απόφαση να μείνουν στην Άρτα βάζοντας σε προτεραιότητα την καλλιέργεια της Ελληνικής γλώσσας και παράλληλα μελετώντας την ιστορία και τον πολιτισμό της.

Η Jenifer Horton είναι απόφοιτη της Σχολής Καλών Τεχνών των ΗΠΑ και παράλληλα δασκάλα. Η Lisa Sanderson μαθαίνει ξένες γλώσσες, αριθμώντας ήδη ισπανικά, εβραϊκά, αραβικά, αρμένικα και τώρα ελληνικά. Έχει εργαστεί ως διερμηνέας στη Χιλή για έξι χρόνια και ακολούθως στο Ισραήλ.

«Πώς βρεθήκατε στην Άρτα» ήταν, περισσότερο αυθόρμητη, η απορία παρά  δημοσιογραφικό ερώτημα. Η Jenifer έχει ήδη αρκετά χρόνια στην Ελλάδα οπότε τα ελληνικά της είναι πολύ καλά. Μας είπε πως ένα βιβλίο ήταν η αιτία που την οδήγησε εδώ. Σπουδάζοντας την ελληνική γλώσσα στην Αθήνα, στο Αμερικανικό Κολέγιο, και αργότερα με το πρόγραμμα Erasmus στη Θεσσαλονίκη, είχε επισκεφθεί και την Καβάλα. Όταν πριν ένα χρόνο εντόπισε και πήρε να διαβάσει το «Ιμαρέτ στη σκιά του Ρολογιού» του Αρτινού συγγραφέα Γιάννη Καλπούζου, θεώρησε αρχικά πως αφορούσε την Καβάλα και ένα αντίστοιχο παλιό ρολόι που είχε δει εκεί. «Το πρώτο ενδιαφέρον, λοιπόν, ήταν μέσα από το βιβλίο που αναφέρεται τελικά, όπως διαπίστωσα, στην Άρτα. Έτσι πέρυσι το καλοκαίρι ήρθα για πρώτη φορά να γνωρίσω αυτό τον τόπο από κοντά» μας είπε.

Συνολικά έχει περάσει επτά χρόνια στη χώρα μας και δηλώνει εντυπωσιασμένη όσο και την πρώτη φορά που την επισκέφθηκε το 1985, στα πλαίσια των σπουδών της και συγκεκριμένα χάρη του πανεπιστημιακού μαθήματος «Ιστορία της Τέχνης. Η Τέχνη στην Αρχαία Ελλάδα» που διδάσκονταν στην Αμερική. Την ίδια ευχάριστη έκπληξη ένιωσε και στη συνάντησή της με την Άρτα. Αρχικά από τις αναφορές του Γιάννη Καλπούζου και μετά στη διάρκεια των 10 ημερών που έμεινε πέρυσι το καλοκαίρι.

«Το 1985 είχα μάθημα για την Ιστορία της Τέχνης στην Αρχαία Ελλάδα. Αποφάσισα τότε να ταξιδέψω πρώτη φορά εδώ για να ασχοληθώ από κοντά επειδή όσα είχα διδαχθεί μου άρεσαν πολύ. Είμαι μεγαλύτερη απ' ότι φαίνομαι ίσως» είπε με χαμόγελο, καθώς σημειώναμε την ημερομηνία. «Με πολύ ενέργεια όμως, οπότε αυτό έχει σημασία» αντιτείναμε και η εξιστόρηση συνεχίστηκε:

«Επέστρεψα το 2005 στην Ελλάδα όπου παραμένω μέχρι σήμερα, ενώ η Lisa ήρθε για πρώτη φορά το 2006 και έκτοτε έρχονταν κάθε καλοκαίρι. Άρχισε να μαθαίνει τα ελληνικά το 2008 μένοντας τρεις μήνες στην Ελλάδα και μετά πήγε στη Χάιφα του Ισραήλ, όπου συνέχισε και τα Ελληνικά. Την πρακτική εξάσκηση όμως κάθε γλώσσας τη μαθαίνει μένοντας στον τόπο» μας ανέφερε η φίλη της Jenifer.

Προτείναμε να δούμε την πορεία κάθε μιας ξεχωριστά στον γεωγραφικό χάρτη, γιατί ομολογουμένως έχει ενδιαφέρον. Η Jenifer από την Αμερική βρέθηκε να ζει όπως οι αυτόχθονες στην πιο φτωχή περιοχή του κόσμου για δύο χρόνια, την Αϊτή της Καραϊβικής. Ακολούθως δίδασκε ως δασκάλα στην Γαλλική Γουιάνα  στη νότια Αμερική, για ένα εξάμηνο, πριν μετακινηθεί στα νησιά Γουαδελούπη και Μαρτινίκα, όπου παρέμεινε ένα χρόνο. Από εκεί σε ψυχρά κλίματα και συγκεκριμένα σε Ρωσία, Λευκορωσία, Λετονία για τρία χρόνια. Έκτοτε η Ελλάδα, με μετακινήσεις μόνο εσωτερικά, ήτοι Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Καβάλα, Κρήτη, Άρτα.

Η Lisa από την Αμερική, γνωρίζοντας ήδη τις πρώτες ξένες γλώσσες και μεταξύ αυτών άπταιστα Ισπανικά, εργάστηκε στη Χιλή για έξι χρόνια ως διερμηνέας. Τα επόμενα επτά τα πέρασε στο Ισραήλ, μαθαίνοντας εβραϊκά, αρμένικα, αραβικά  και μετά για τρεις μήνες ήρθε στην Ελλάδα όπου άρχισε να μαθαίνει τη γλώσσα μας. Στην Αρμενία έμαθε τη γλώσσα σε οκτώ μήνες και τώρα βρίσκεται ήδη επτά μήνες στη χώρα μας, όπου σκοπεύει να παραμείνει για τα Ελληνικά της.

Και οι δυό τους ταξιδεύουν στον τόπο καταγωγής κατά διαστήματα. Αμφότερες ενδιαφέρονται για προγράμματα ανταλλαγής σπουδών, όπως το Erasmus, που υλοποιούν πανεπιστήμια ή ΤΕΙ της Ελλάδας με άλλα του εξωτερικού. Κυρίως όμως ενδιαφέρονται όσο θα παραμείνουν στην Άρτα για ανταλλαγή μαθημάτων.

«Θέλουμε να διδάξουμε αγγλικά με αντάλλαγμα μαθήματα Ελληνικών. Χωρίς χρήματα» μας είπε η Lisa και η Jenifer πρόσθεσε: «Δεν θέλουμε να πάρουμε τη δουλειά κάποιων δασκάλων εδώ ούτε να βρισκόμαστε σε ανταγωνισμό με τους ανθρώπους που κάνουν τη δουλειά τους. Αυτό που θέλουμε είναι να προσφέρουμε κάτι στην πόλη κι όχι μόνο να πάρουμε απ' αυτή. Δηλαδή όχι μόνο να μάθουμε ελληνικά, αλλά να προσφέρουμε κάτι κι εμείς. Για το σκοπό αυτό προτείνουμε τη δημιουργία ενός English Club, στο οποίο με συζήτηση μεταξύ των μελών θα καλυτερεύουν όλοι την προφορά της γλώσσας. Νιώθουμε ότι έτσι προσφέρουμε κάτι στην πόλη, πέρα από την ανταλλαγή που ζητάμε για τα μαθήματα στην Ελληνική» εξήγησε.

Διαβάζοντας τον τοπικό Τύπο και την εφημερίδα «ΤΑΧΥΔΡΟΜΟΣ», πληροφορήθηκαν ότι υπάρχει και ΤΕΙ, οπότε ίσως κάποιος ενδιαφερθεί για ανταλλαγή μαθημάτων, σκέφτηκαν, φτάνοντας μέχρι τα γραφεία μας για να βάλουν σχετική αγγελία. (σελ. 15).

Συζητώντας μας είπαν και τις επιπλέον σκέψεις τους. Ήδη, για την λειτουργία του English Club έχουν καταθέσει αίτηση στο Σύλλογο «Φίλοι του Βιβλίου» προκειμένου να λειτουργήσει στο χώρο τους. Επίσης δηλώνουν και οι δύο πρόθυμες να αποδεχθούν οποιαδήποτε πρόσκληση από σχολείο Ξένων Γλωσσών όπου διδάσκονται Αγγλικά ή Ισπανικά ώστε εθελοντικά να παρευρεθούν στο χώρο τους, αν κάποιοι δάσκαλοι θέλουν να έχουν οι μαθητές τους «επαφή με την μητρική γλώσσα». Αυτό αποτελεί ξεχωριστό μάθημα και πιο συγκεκριμένα είναι η επαφή των μαθητών απευθείας με κάποιον που η γλώσσα διδασκαλίας είναι η μητρική του.

Η άποψή τους για την Άρτα, απ' όσα έχουν γνωρίσει μέχρι σήμερα, είναι η καλύτερη. Η Jenifer που έχει ένα μήνα περίπου φροντίζοντας για την εγκατάστασή τους σε σπίτι που νοίκιασαν με θέα τους πορτοκαλεώνες και τον Άραχθο στην ανατολική πλευρά, μας είπε: «Είναι μια πόλη μικρή με πολύ ζωντάνια και μεγάλη ιστορία. Μου αρέσει πάρα πολύ η ιστορική γέφυρα και ό,τι πρόλαβα να δω στο διάστημα που είμαι εδώ.

Επιβεβαιώνεται η πρώτη εντύπωση που είχα όταν ήρθα 10 μέρες πέρυσι το καλοκαίρι με τους φίλους μου από την Αθήνα. Ανάμεσά τους -από τότε που ήμουν στο Hellenic American Union στην Αθήνα- βρέθηκε και ένας φίλος που κατάγεται από τα Τρίκαλα. Ο παππούς του πολύ παλιά ζούσε στην Άρτα και ο πατέρας του γεννήθηκε εδώ. Έτσι η μητέρα του που ζει ακόμη είναι από τη Φιλιππιάδα» μας είπε. Εκτός από τα μνημεία, την ιστορία της πόλης και τη ζωντάνια της, την έχει εντυπωσιάσει η ευγένεια των ανθρώπων. «Όλοι είναι πολύ ευγενικοί, εξυπηρετικοί, σου μιλούν και χαμογελούν» λέει.

Η Lisa ήρθε πριν λίγες ημέρες για την εγκατάστασή της, όπως είχαν συμφωνήσει με τη φίλη της από το καλοκαίρι, οπότε ακόμη δεν έχει ξεναγηθεί στην Άρτα, αλλά δηλώνει: «Μου αρέσει η ατμόσφαιρα που έχει αυτή η πόλη. Επίσης είναι πολύ φιλικοί οι άνθρωποι και μου αρέσει που βρίσκομαι εδώ».

Δεν υπάρχουν σχόλια: